2 Koningen 4:29

SVEn hij zeide tot Gehazi: Gord uw lenden, en neem mijn staf in uw hand, en ga henen; zo gij iemand vindt, groet hem niet; en zo u iemand groet, antwoord hem niet; en leg mijn staf op het aangezicht van den jongen.
WLCוַיֹּ֨אמֶר לְגֵיחֲזִ֜י חֲגֹ֣ר מָתְנֶ֗יךָ וְקַ֨ח מִשְׁעַנְתִּ֣י בְיָדְךָ֮ וָלֵךְ֒ כִּֽי־תִמְצָ֥א אִישׁ֙ לֹ֣א תְבָרְכֶ֔נּוּ וְכִֽי־יְבָרֶכְךָ֥ אִ֖ישׁ לֹ֣א תַעֲנֶנּ֑וּ וְשַׂמְתָּ֥ מִשְׁעַנְתִּ֖י עַל־פְּנֵ֥י הַנָּֽעַר׃
Trans.wayyō’mer ləḡêḥăzî ḥăḡōr māṯəneyḵā wəqaḥ mišə‘anətî ḇəyāḏəḵā wālēḵə kî-ṯiməṣā’ ’îš lō’ ṯəḇārəḵennû wəḵî-yəḇāreḵəḵā ’îš lō’ ṯa‘ănennû wəśamətā mišə‘anətî ‘al-pənê hannā‘ar:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Gehazi, Hand (lichaamsdeel), Heup, Lenden
Lukas 10:4

Aantekeningen

En hij zeide tot Gehazi: Gord uw lenden, en neem mijn staf in uw hand, en ga henen; zo gij iemand vindt, groet hem niet; en zo u iemand groet, antwoord hem niet; en leg mijn staf op het aangezicht van den jongen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֨אמֶר

En hij zeide

לְ

-

גֵיחֲזִ֜י

tot Géhazi

חֲגֹ֣ר

Gord

מָתְנֶ֗יךָ

uw lenden

וְ

-

קַ֨ח

en neem

מִשְׁעַנְתִּ֣י

mijn staf

בְ

-

יָדְךָ֮

in uw hand

וָ

-

לֵךְ֒

-

כִּֽי־

zo

תִמְצָ֥א

vindt

אִישׁ֙

gij iemand

לֹ֣א

hem niet

תְבָרְכֶ֔נּוּ

groet

וְ

-

כִֽי־

en zo

יְבָרֶכְךָ֥

groet

אִ֖ישׁ

iemand

לֹ֣א

hem niet

תַעֲנֶנּ֑וּ

antwoord

וְ

-

שַׂמְתָּ֥

en leg

מִשְׁעַנְתִּ֖י

mijn staf

עַל־

op

פְּנֵ֥י

het aangezicht

הַ

-

נָּֽעַר

van den jongen


En hij zeide tot Gehazi: Gord uw lenden, en neem mijn staf in uw hand, en ga henen; zo gij iemand vindt, groet hem niet; en zo u iemand groet, antwoord hem niet; en leg mijn staf op het aangezicht van den jongen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!